有奖纠错
| 划词

Esa disposición se ha incorporado a la Ley con el fin de facilitar la conciliación de la vida familiar y la vida laboral y promover también el empleo de mujeres.

此规范已被纳入该法,目的是促进职业和家庭责任的和谐,从而也刺激妇女就业。

评价该例句:好评差评指正

La cuantía de los derechos depende de la antigüedad y de los niveles salariales del asegurado durante su vida laboral, o de las cuotas pagadas como aportaciones al seguro de pensiones y discapacidad.

这些权利的幅度取决于受恤金资格年限长短和在作期间的资等级,者根据为恤金和残疾险支付的缴纳金数额。

评价该例句:好评差评指正

Esto no se ve compensado con la pensión suiza, pues al aplicarse la norma pro rata temporis y al haber cotizado sólo los últimos años de su vida laboral es también ínfima en su cuantía.

这项损失并没有因瑞士的恤金而得到抵消,因为他在瑞士的缴款仅是其职业生涯的最后几年,按时间比例分配规则,恤金的数额少。

评价该例句:好评差评指正

A ello se suma el hecho de que las mujeres tienden a seguir carreras profesionales más cortas que los hombres de la misma edad, porque no pueden trabajar a jornada completa durante toda su vida laboral.

另一个原因是,妇女的职业生涯可能比男子短,因为妇女在整个职业生涯中不可能一直从事全时

评价该例句:好评差评指正

Las personas de menos de 30 años con discapacidad debida a enfermedad no relacionada con el trabajo, adquieren derecho a las prestaciones por discapacidad siempre que el seguro cubra al menos un tercio de su vida laboral.

以前由于与作无关的疾病造成残疾的,只要残疾险期至少为其期三分之一,即可有权领取残疾

评价该例句:好评差评指正

Los discapacitados de menos de 30 años por enfermedad o lesión en el trabajo adquieren el derecho a la pensión por discapacidad, si tienen una antigüedad de al menos un tercio de sus esperanzas de vida laboral.

以下由于疾病残疾的,只要他们的恤金资格年限至少为其预期作龄的三分之一,有权领取残疾恤金

评价该例句:好评差评指正

Toda persona con seguro de discapacidad tiene derecho a una pensión si la discapacidad fue debida a una lesión o enfermedad relacionada con el trabajo, siempre que tenga una antigüedad superior a al menos un tercio de su vida laboral.

每一位具有残疾险的,一旦因作相关的疾病造成了残疾,只要他/她的恤金资格年限至少占他/她期三分之一,即可有权领取恤金

评价该例句:好评差评指正

Las personas que tienen un seguro de pensión por discapacidad tienen derecho a esa pensión cuando la discapacidad sea debida a lesión producida fuera del trabajo o a enfermedad y su antigüedad cubra al menos un tercio de su vida laboral.

每一位加入残疾恤金险的,当因作之外的受者疾病造成残疾时,只要他/她的恤金资格年限至少为他/她的三分之一,可获得领取残疾恤金权

评价该例句:好评差评指正

En virtud de la Ley sobre la igualdad de género los empleadores tienen la obligación de crear condiciones laborales apropiadas tanto para mujeres como para hombres y apoyar la conciliación de la vida laboral y familiar, teniendo en cuenta las necesidades de los empleados.

根据《性别平等法》,雇主有责任根据雇员的需要,创造一个同时适合男子和妇女的作环境,并支持和家庭生活的协调。

评价该例句:好评差评指正

El propósito es facilitar desde el punto de vista financiero el otorgamiento de licencias prolongadas sin goce de sueldo a los empleados, para ayudarlos a combinar las obligaciones laborales con las responsabilidades para con la familia a lo largo de toda la vida activa.

该方案的目的是从财政上便利雇员延长无报酬休假的时间,以帮助他们在整个作生涯期间兼顾作与家庭责任。

评价该例句:好评差评指正

Cuando una persona que ha trabajado en España emigra y deja de cotizar antes de iniciar el período final de vida laboral que sirve para calcular la pensión, sus cotizaciones anteriores en España, a efectos de ese cálculo, tienen efecto nulo y no son relevantes.

3 如果一直在西班牙作的某移居他国并在开始用于计算恤金的最后一段时间开始之前停止缴款,则就计算退休金的目的来说,他她从前在西班牙的缴款就失效、与退休金毫不相干了。

评价该例句:好评差评指正

Finlandia, por ejemplo, llevó adelante un proyecto denominado “Espacio para los niños, espacio para la familia” a fin de contribuir a la conciliación de la vida laboral y la vida familiar, entre otras cosas, mediante un cambio de las actitudes hacia los niños y la vida familiar en el lugar de trabajo.

例如,芬兰开展了“儿童空间,家庭空间”项目,帮助改变作场所对儿童和家庭生活的态度,实现和家庭生活的协调。

评价该例句:好评差评指正

Se realizan grandes inversiones para actualizar y reevaluar constantemente los programas de formación profesional, centrados no sólo en el trabajo tradicional, sino también en el desarrollo de las aptitudes necesarias en un mundo en que los jóvenes deben hacerse a la idea de que cambiarán a menudo de trabajo y de profesión durante su vida laboral.

许多投资都是用来提升和继续重新评估职业训练方案,不只是针对传统的职业,而且是针对发展那些在年轻必须期望在一生中要改变作和职业的世界极为重要的那些技能

评价该例句:好评差评指正

Por lo que respecta a la condición jurídica y social de la mujer, la delegación de Venezuela dice que la Constitución consagra la igualdad entre los géneros, con lo que se establecen los mismos derechos y obligaciones para los hombres y las mujeres en todas las esferas de la vida familiar, laboral, política, social y comunitaria.

关于妇女的地位,委内瑞拉代表团指出,委内瑞拉宪法确认两性平等,这就确定了男子和妇女在家庭、职业、政治、社会和集体生活中享有同样的权利和义务。

评价该例句:好评差评指正

El funcionamiento del primer tramo del sistema de pensiones se basa en los principios del seguro: el monto de la pensión se basa en el capital nocional aportado a lo largo de la vida laboral de la persona, es decir, en la suma de las cotizaciones pagadas, dividida por la esperanza de vida a la edad de jubilación.

第一层恤金计划的运作以险原则为基础:恤金金额以个作生涯期间积累的名义恤金资本为基础,即退休时恤金险缴款除以相应年龄的预期寿命所得到的信息。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cumiche, cumínico, cuminol, cumpa, cúmplase, cumpleaños, cumplidamente, cumplidero, cumplido, cumplidor,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Enchufe.tv

Esto ni siquiera nos va a servir en la vida laboral.

这甚至对职业生涯毫无帮助

评价该例句:好评差评指正
hack espanol

Yo estoy empezando ahora mi vida laboral.

-在开始工作生活。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Cuando se asiste a la universidad, la vida laboral se demora un poco más.

当你上大学时,工作生活需要更长时间。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Laberintos relacionados  con nuestra relación con la tecnología, la relación con otras personas, nuestra vida  laboral a la que dedicamos gran parte de las horas de nuestro día.

迷宫与们与技术关系、与他人关系以们投入一天中大部分时间工作生活有关。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los derechos laborales ya no están ligados al empleo sino al trabajador para que este pueda pasar por las diferentes etapas en su vida laboral sin ponerse en riesgo.

劳工权利不再与就业相关联,而是与工人相关联,这样他就可以在不冒情况下度过工作生涯不同阶段。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Y os tenemos que ayudar: a que podáis construir un proyecto de vida personal y profesional, con un trabajo y un salario dignos, a tener un lugar adecuado donde vivir y, si así lo queréis, a formar una familia y poder conciliar con la vida laboral.

帮助你们建立个人和职业人生规划,提供给你们工作和体面薪资,让你们有一个舒适家,如果你们愿意话,帮你们组建家庭,调解家庭和工作矛盾

评价该例句:好评差评指正
How_to_Spanish_Podcast

Entonces, nuestra vida laboral se partió en muchos pedacitos.

评价该例句:好评差评指正
StoryLearning Spanish - 拉美西语

¿Te animas a contarme un poco sobre tu vida laboral en los comentarios?

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年11月合集

Fomentar el teletrabajo ayuda a la conciliación de la vida laboral y familiar.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Algunos estrenan su vida laboral en este campus enseñando a navegar a los más pequeños.

评价该例句:好评差评指正
Se Regalan Dudas

Esa curiosidad dentro de tu propia vida laboral.

评价该例句:好评差评指正
看动画学西语

Salvo los viernes, que intento terminar a las 3 para conciliar la vida laboral y familiar.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Una vez graduado, comenzó su vida laboral trabajando

评价该例句:好评差评指正
Se Regalan Dudas

Creo que eso me hizo reflexionar mucho a mí sobre mi propia vida laboral y

评价该例句:好评差评指正
Aula Plus 6 Audio

Se habla mucho de la conciliación de la vida laboral y familiar, pero ¿qué es exactamente la conciliación laboral?

评价该例句:好评差评指正
Se Regalan Dudas

Entonces me encantó que pusiste este ejemplo porque nuestra vida laboral que se regalan dudas también Billie Eilish ha sido como esta necesidad de reinventarnos.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Y precisamente cuidar de los hijos o los padres es uno de los elementos que lastran la vida laboral de las mujeres y también sus salarios.

评价该例句:好评差评指正
Se Regalan Dudas

A ver, a mí me encanta que hable ella y hablar de la vida laboral porque yo he descubierto muchísimas cosas a lo largo de estos años.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cunear, cuneco, cuneiforme, cúneo, cunero, cuneta, cuñete, cunicular, cunicultor, cunicultura,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接